Chủ tịch hãng bảo hiểm tư nhân lớn nhất Trung Quốc bị tố lừa hơn 10 tỷ USD

Số tiền trên cho thấy đây là vụ huy động vốn lừa đảo lớn nhất từ trước đến nay ở Trung Quốc...

 
 

Một tòa án ở Thượng Hải đã cáo buộc ông Wu Xiaohui, Chủ tịch Anbang Insurance, công ty bảo hiểm tư nhân lớn nhất Trung Quốc, chủ mưu lừa đảo số tiền 65,2 tỷ Nhân dân tệ, tương đương 10,4 tỷ USD.

Theo hãng tin Bloomberg, cáo trạng của tòa nói rằng ông Wu và Anbang đã thông qua việc bán những hợp đồng bảo hiểm dạng đầu tư để tăng nguồn vốn phục vụ cho các thương vụ mua lại của công ty này.

Cáo trạng nói những hành vi sai trái trên bắt đầu ở Anbang từ năm 2007, đồng thời cho biết ông Wu đã yêu cầu lập những báo cáo tài chính gian lận và sử dụng tiền lừa đảo để đầu tư, trả nợ và sử dụng cá nhân.

Ông Wu sẽ là lãnh đạo doanh nghiệp đầu tiên bị đưa ra xét xử trong chiến dịch kiểm soát rủi ro của Chính phủ Trung Quốc khiến nhiều doanh nghiệp lớn "gặp hạn" trong mấy tháng gần đây.

Anbang bắt đầu được thế giới biết đến vào năm 2014 khi mua lại khách sạn Waldorf Astoria nổi tiếng ở New York. Phần lớn sự tăng trưởng của công ty này đến từ việc bán các sản phẩm ngắn hạn, lợi suất cao mà tiền thu về được dùng để mua những tài sản dài hạn như bất động sản. Đây là một chiến lược kinh doanh khiến các nhà phân tích và cơ quan chức năng lo ngại từ lâu.

Số tiền mà cáo trạng nói ông Wu lừa đảo cho thấy đây là vụ huy động vốn lừa đảo lớn nhất từ trước đến nay ở Trung Quốc. Theo luật sư Zhang Yaojun thuộc công ty Beijing Zhongwen Law Firm, nếu bị kết án, ông Wu có thể bị phạt tù trên 10 năm, thậm chí là chung thân.

Tháng trước, Chính phủ Trung Quốc đã đóng băng tài sản của Anbang trong vòng ít nhất 1 năm và nói sẽ khởi tố ông Wu về tội lừa đảo, chấm dứt chuỗi nhiều năm liên tiếp ông lãnh đạo Anbang thực hiện hàng loạt vụ thâu tóm quy mô lớn ở nước ngoài.

Ngoài tội lừa đảo hơn 10 tỷ USD, ông Wu còn bị cáo buộc chuyển tổng cộng hơn 10 tỷ Nhân dân tệ từ tiền bán hợp đồng bảo hiểm vào công ty công nghiệp riêng của ông vào năm 2007 và 2011. Một phần số tiền này được sử dụng để trả nợ cho công ty riêng của ông Wu.

Tòa án cho biết ông Wu phủ nhận những cáo buộc trên, nói rằng ông không hiểu luật và không hiểu vì sao hành vi của mình lại bị cho là phạm tội.

 

Ngoài Chủ tịch Anbang còn có nhiều sếp doanh nghiệp Trung Quốc khác "ngã ngựa" khi Bắc Kinh vào cuộc để kiểm soát tình trạng vay nợ tràn lan nhằm hạn chế rủi ro trong hệ thống tài chính. Đầu năm ngoái, tờ Bưu điện Hoa Nam buổi sáng (SCMP) dẫn nguồn thạo tin nói rằng nhà tài chính Xiao Jianhua, người đứng đầu công ty Tomorrow Holding đã bị bắt để điều tra một số cáo buộc gồm "đưa hối lộ và thao túng thị trường chứng khoán".

Chủ tịch công ty dầu lửa tư nhân hàng đầu Trung Quốc CEFC, ông Ye Jianming, cũng được cho là đang bị điều tra.

Theo Diệp Vũ

Share

Facebook Comments Box